Примеры употребления "повернулося" в украинском с переводом на русский

<>
Зло повернулося з новими силами! Зло вернулось с новыми силами!
Словом, все повернулося у своє звичайне русло. Так что все возвращается в свое обычное русло.
І ось так моє життя повернулося на 180 градусів. С этого момента его жизнь повернулась на 180 °.
Евакуйоване населення вже повернулося додому. Эвакуированное население уже вернулось домой.
Російське угруповання повернулося на батьківщину: Российская группировка вернулось на родину:
Підприємство повернулося до конструктивної діяльності. Предприятие вернулось к конструктивной деятельности.
З війни не повернулося 97 односельців. С войны не вернулись 17 односельчан.
З війни не повернулося 126 односельців. С войны не вернулось 126 односельчан.
На підконтрольну територію повернулося 73 заручника. На подконтрольную территорию вернулись 73 заложника.
Значне число звільнених повернулося на батьківщину. Значительное число освобожденных вернулось на родину.
Багато чого повернулося на круги своя. Поэтому многое вернулось на круги своя.
Чародійки ще не знають, що Джерело повернулося. Зачарованные ещё не знают, что Хозяин вернулся.
"Думаю, 5% повернулося, у кого не вийшло. "Думаю, 5% вернулось, у кого не получилось.
Та згодом все повернулося на круги своя. Но потом все вернулось на круги своя.
З фронтів війни не повернулося 105 чоловік. С фронтов войны не вернулось 105 человек.
Додому після війни не повернулося 30 односельців. Домой после войны не вернулось 30 односельчан.
В другій грі все повернулося на круги своя. Во второй части все вернулось на круги своя.
У 1911 р. в Україну повернулося 68,5% переселенців. В 1911 г. В Украину вернулось 68,5% переселенцев.
Назад повернулося 400 розвідників (20%) та 34 групи (6%). Назад вернулись 400 разведчиков (20%) и 34 группы (6%).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!