Примеры употребления "повернення грошей" в украинском

<>
Задоволеність клієнтів & Гарантія повернення грошей Удовлетворенность клиентов & денег гарантия возврата
9 Скільки грошей ви сподіваєтеся зібрати? 9 Сколько денег вы надеетесь собрать?
Аерофлот: повернення квитків в Єгипет Аэрофлот: возврат билетов в Египет
викриваються влада грошей ("Торбина", "Скоробагатько"); вскрываются власть денег ("Пастух", "Он");
451 - Повернення Кимона в Афіни після вигнання. 451 - Возвращение Кимона в Афины после изгнания.
Випуск паперових грошей, не забезпечених золотом. Выпуск бумажных денег, не обеспеченных золотом.
Джулія Робертс, "Повернення додому"; Джулия Робертс, "Возвращение домой";
Ми не беремо грошей наперед! Мы не берем денег наперед!
Це ознаменувало повернення Його небесної слави. Это ознаменовало возвращение Его небесной славы.
Займаються шантажем і відмиванням грошей. Занимаются шантажом и отмыванием денег.
Відправка / повернення товарів на Amazon, E-bay Отправка / возврат товаров на Amazon, E-bay
Сан просить грошей у батька. Сун просит денег у отца.
Повернення багажного збору авіакомпаніями США - Onlinetickets.world Возврат багажного сбора авиакомпаниями США - Onlinetickets.world
Необхідно скоротити кількість кишенькових грошей. Необходимо сократить количество карманных денег.
Повернення до Євангелія Води та Духа Возвращение к Евангелию воды и Духа
кримінальною діяльністю, пов'язаною з відмиванням грошей. Преступления, которые связаны с движением денег.
повернення перевізнику викраденого вантажу або багажу. возвращения перевозчику похищенного груза, багажа.
Тривало знецінення грошей, не вистачало продовольства. Продолжалось обесценивание денег, не хватало продовольствия.
Мелодрама "Повернення до Брайдсхеду" Книга "Возвращение в Брайдсхед"
Номіналістична та кількісна теорія грошей. номиналистической и количественной теориях денег.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!