Примеры употребления "побачення" в украинском с переводом "свидание"

<>
Переводы: все34 свидание32 свиданья2
Дівчата поради для ідеального побачення Девушки советы для идеального свидания
Побачення не проси, не треба! Свидание не проси, не надо!
Давай, до побачення ", - вважає міністр. Давай, до свидания ", - считает министр.
Як є дивовижна перше побачення Как есть удивительная первое свидание
Гаразд. Усе є. До побачення... Хорошо. Все есть. До свидания...
М.Я.: Дякую, до побачення. М.Я.: Спасибо, до свидания.
Я таємного побачення з Мариною, Я тайного свидания с Мариной,
"Побачення з Парижем", автобусна екскурсія. "Свидание с Парижем", автобусная экскурсия.
· Безкоштовний чат Кімната для побачення · Бесплатный чат Комната для свидания
прелюдії, Діти, тонкий, джинси, побачення Прелюдии, Дети, Тонкий, Джинсы, Свидание
4 Поради для першого побачення 4 Советы для первого свидания
університет, аматорське порно, пара, побачення университет, Любительское порно, Пара, Свидание
На прощання кажуть (до побачення) На прощанье говорят (до свидания)
До побачення, Ріо ", - сказав Бах. До свидания, Рио ", - сказал Бах.
Таких як "привіт", "дякую", "до побачення". Таких как "привет", "спасибо", "до свидания".
І на довершення призначає побачення коханцям. И в довершение назначает свидание любовникам.
Чергова революційна демонстрація перериває побачення друзів. Очередная революционная демонстрация прерывает свидание друзей.
Два тривалих побачення замінюються шістьма короткостроковими. Два длительных свидания заменяются шестью краткосрочными.
Настала зима і припинила їх побачення; Наступила зима и прекратила их свидания;
Але що ж одягнути на побачення? Но что же одеть на свидание?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!