Примеры употребления "питанням" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все37 вопрос37
Кібербезпека також є міждисциплінарним питанням. Кибербезопасность также является междисциплинарным вопросом.
Сайт присвячено питанням мовної культури. Сайт посвящен вопросам языковой культуры.
нагальним питанням постійних постачальників молока: актуальным вопросам постоянных поставщиков молока:
"Приміське сполучення залишається проблемним питанням. "Пригородное сообщение остается проблемным вопросом.
Допоможіть розібратись з таким питанням. Помогите разобраться с таким вопросом.
Інклюзивна освіта є комплексним питанням. Инклюзивное образование является комплексным вопросом.
Відставка Біляка стала питанням короткого часу. Отставка Биляка стала вопросом короткого времени.
Наукові роботи присвячені різним питанням астрофізики. Научные работы посвящены различным вопросам астрофизики.
Серйозну увагу Toyota приділяє питанням екології. Серьезное внимание Toyota уделяет вопросам экологии.
та проконсультуємо по усім вашим питанням и проконсультируем по всем Вашим вопросам
супроводжуємо підприємства по всім бухгалтерським питанням; сопровождаем предприятия по всех бухгалтерских вопросах;
По питанням оренди звертатись за телефоном По вопросам аренды обращаться по телефону
і я буду турбувати з питанням: и я буду беспокоить с вопросом:
Майбутнє Ме 163 опинилося під питанням. Будущее Ме 163 оказалось под вопросом.
Не дивуйтеся несподіваним питанням і зауваженням. Не удивляйтесь неожиданным вопросам и замечаниям.
Але Росія ніби загіпнотизована "українським питанням". Но Россия будто загипнотизирована "украинским вопросом".
Консультації по конструкторським і технологічним питанням Консультации по конструкторским и технологическим вопросам
Цим питанням займається депутатська слідча комісія. Этим вопросом занимается депутатская следственная комиссия.
Угорське питання ми вважаємо європейським питанням. Венгерский вопрос мы считаем европейским вопросом.
Національність Ірини Фаріон залишається під питанням. Национальность Ирины Фарион остается под вопросом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!