Примеры употребления "першості" в украинском с переводом "первенство"

<>
Переводы: все47 первенство47
Пальму першості ж займає - Бразиліа. Пальму первенства же занимает - Бразилиа.
Переможниця командної першості СРСР 1991. Победительница командного первенства СССР 1991 г.
Проводяться першості з бадмінтону, баскетболу. Проводятся первенства по бадминтону, баскетболу.
Втрата промислової й торговельної першості. Утрата промышленного и торгового первенства.
в особистій першості серед юнаків: В личном первенстве среди юношей:
Пальму першості перехопив "узбецький вискочка". Пальму первенства перехватил "узбекский выскочка".
Визначення особистої і командної першості. Определяется личное и командное первенство.
Переможцями в командній першості визнано: Победителями в командном первенстве признаны:
Переможець молодіжної першості 2008 / 09. Победитель молодёжного первенства 2008 / 09.
Конкурс має характер особистої першості. Соревнования имеют характер личного первенства.
В командній першості найкращими стали: В командном первенстве лучшими были:
Змагання організовувались у командній першості. Игра проводилась в командном первенстве.
Переможці та призери командної першості: Победители и призеры командного первенства:
Пальму першості в цьому взяли Салоніки. Пальму первенства в этом взяли Салоники.
Матчі першості країни відновляться 31 березня. Матчи первенства страны возобновятся 31 марта.
Але пальма першості належить не йому. Но пальма первенства принадлежит не ему.
Переможців Олімпіади визначають в командній першості. Результаты Олимпиады определились в командном первенстве.
Виступав у юнацькій і молодіжній першості. Выступал в юношеском и молодёжном первенстве.
Віце-чемпіон Європи у командній першості. Чемпион Европы в командном первенстве.
Учасник особистої і командної першості СРСР. Участник личного и командного первенства СССР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!