Примеры употребления "переконання" в украинском

<>
Звідки я черпаю таке переконання? Откуда я черпаю такое убеждение?
переконання підлеглого в посильності завдання; убежденность подчиненного в посильности задачи;
Це в корені невірна переконання. Это в корне неверное убеждение.
Є переконання, що співпраця буде розвиватись ". Есть убежденность, что сотрудничество будет развиваться ".
Переконання правоти Цвирнера прийшло несподівано. Убеждение правоты Цвирнера пришло неожиданно.
Майстерно користується спеціальними прийомами переконання. Мастерски пользуется специальными приемами убеждения.
Атеїстичні переконання реалізуються в поведінці. Атеистические убеждения реализуются в поведении.
негайне повернення всіх постраждалих за переконання. немедленное возвращение всех пострадавших за убеждения.
Його переконання відповідають зовнішньополітичній стратегії Брюсселя. Его убеждения соответствуют внешнеполитической стратегии Брюсселя.
знання, уявлення, переконання (інформаційно-теоретична сторона); знания, представления, убеждения (информационно-теоретическая сторона);
На моє тверде переконання, настав час діяти. По моему твёрдому убеждению, пришло время действовать.
переконання в існуванні всезагального морально-релігійного порядку; убеждение в существовании всеобщего морально-религиозного порядка;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!