Примеры употребления "передано до" в украинском с переводом на русский

<>
Зібраний матеріал буде передано до суду. Собранный материал будет передан в суд.
Дезертира передано до військової прокуратури. Дезертира передали в военную прокуратуру.
Всі документи підприємства передано до архіву. Все документы предприятия переданы в архив.
Автомобіль Porsche було передано племіннику порушника. Автомобиль Porsche было передано племяннику нарушителя.
Войцеха передано у власність УГКЦ. Войцеха передан в собственность УГКЦ.
Командування національною гвардією було передано Сантеру [27]. Командование национальной гвардией было передано Сантеру [27].
"Харківській філії" Укрпошти "передано 37 нових авто. "Харьковскому филиалу" Укрпочты "передано 37 новых авто.
У 1944 році будинок передано Інститутові електрозварювання. В 1944 году здание передано Институту электросварки.
У 1848 році замок передано військовому відомству. В 1848 году замок передано военному ведомству.
Матеріали перевірки передано в Херсонську прокуратуру. Материалы проверки переданы в Херсонскую прокуратуру.
Ікону вилучено і передано на експертизу. Икону изъяли и передали на экспертизу.
Туди ж передано Бойовий прапор "Нормандії". Туда же передали боевое знамя "Нормандии-Неман".
Наразі громадянок передано представникам Нацполіції. Сейчас гражданок передано представителям Нацполиции.
Вилучені ТМЦ передано на відповідальне зберігання. Изъяты ТМЦ переданы на ответственное хранение.
Простими засобами правдиво передано схід місяця. Простыми средствами правдиво передан восход луны.
Сертифікат передано в Олександрівську лікарню. Сертификат передан в Александровскую больницу.
Наразі автомобіль вилучено та передано законному власнику. Автомобиль изъят и будет передан законной владелице.
Правопорушника передано представникам Служби безпеки України (СБУ). Задержанные были переданы Службе безопасности Украины (СБУ).
Затриманих порушників передано співробітникам поліції. Пойманных преступников передали сотрудникам полиции.
1 січня 1948 р. передано Військовому міністерству НРБ. 1 января 1948 г. передан Военному министерству НРБ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!