Примеры употребления "основна думка" в украинском

<>
Ключова думка Бюїссона: "Світ через виховання". Ключевая мысль Бюиссона: "Мир через воспитание".
Високошвидкісний Нейлон Блискавка Основна лінія Машина Высокоскоростной Нейлон Молния Основная линия Машина
(Причому це думка тих же 10% професійних кракерів). (Причем это мнение тех самых 10% профессиональных кракеров).
Відстань між отворами (основна поверхня): 100 мм Расстояние между отверстиями (основная поверхность): 100 мм
Відчуваєш, що твоя думка має значення. Чувствуешь, что твое мнение имеет значение.
Основна частина скинутих вантажів опинилася у німців. Основная часть сброшенных грузов оказалась у немцев.
Рубрика "Експертна думка" Рубрика "Экспертное мнение"
Відповідальний секретар (основна контактна особа) Ответственный секретарь (основное контактное лицо)
Громадська думка про послугу з вивезення сміття Общественное мнение об услуге по вывозу мусора
Основна праця - "К. С. Аполлінарій Сидоні. Основной труд - "К. С. Аполлинарий Сидоний.
Провідна думка байки називається мораллю. Ведущая мысль басни называется моралью.
Основна сфера застосування Я. с. у. - Атомний флот. Основная сфера применения Я. с. у. - Атомный флот.
"Світу послідовно навіюється думка: дороги назад немає. "Миру последовательно внушается мысль: обратной дороги нет.
Основна з кілька фотографій з Trail Основная с несколько фотографий с Trail
Педагогічна думка у давньому Китаю. Педагогическая мысль в Древнем Китае.
Основна спеціалізація клініки - лікування аденом гіпофіза Основная специализация клиники - хирургия аденом гипофиза
Причому думка курців тут серйозно розходяться. Причем мнение курильщиков здесь серьезно расходятся.
Материнська плата - основна плата персонального комп'ютера. Материнская плата - основная плата персонального компьютера.
Громадська думка і мислителі XVIII століття. Общественная мысль и мыслители XVIII века.
Основна гілка повинна бути "staging". Основная ветвь должна быть "staging".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!