Примеры употребления "організацію" в украинском с переводом на русский

<>
організацію диспансерного нагляду, лікарського контролю; организацию диспансерного наблюдения, врачебного контроля;
організацію дешевого харчування у спеціальних їдальнях; компанию дешевого питания в особых столовых;
Сервіс iViport включає організацію відеотрансляцій. Сервис iViport включает организацию видеотрансляций.
Очолював Київську міську організацію ВПТ. Возглавлял Киевскую городскую организацию ВПТ.
Організацію вирішує очолити Грант Уорд. Организацию решает возглавить Грант Уорд.
Засновано Міжнародну організацію журналістів (МОЖ). Создана Международная организация журналистов (МОЖ).
Організацію та виконання бізнес-рейсів; организацию и выполнение бизнес-рейсов;
Очолював організацію, що нараховувала бл. Возглавлял организацию, которая насчитывала бл.
WG: Розкажіть про вашу організацію. WG: Расскажите о вашей организации.
Пляжі мають досить незвичайну організацію. Пляжи имеют довольно необычную организацию.
організацію роботи "Школи педагогічної майстерності"; организация деятельности "Школы педагогических знаний";
Релігія сформувала розгалужену церковну організацію. Религия сформировала разветвленную церковную организацию.
організацію автоматизованого оброблення економічної інформації; организацию автоматизированной обработки экономической информации;
Анти мали сильну військову організацію. Анты имели сильную военную организацию.
організацію медикаментозного та інструментального лікування организацию медикаментозного и инструментального лечения
організацію терапевтичної і нефрологічної допомоги; организации терапевтической и нефрологической помощи;
Покращує зрозумілість і організацію коду. Улучшает понятность и организацию кода.
організацію хірургічної стоматологічної допомоги населенню; организации хирургической стоматологической помощи населению;
Організацію очолив М. П. Румянцев. Организацию возглавил Н. П. Румянцев.
заснував українську молодіжну патріотичну організацію "Пласт". основал украинскую молодежную патриотическую организацию "Пласт".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!