Примеры употребления "опублікувала" в украинском с переводом на русский

<>
Опублікувала біля 140 наукових праць. Опубликовал около 140 научных работ.
ФІФА опублікувала новий рейтинг національних збірних. ФИФА обнародовала новый рейтинг национальных команд.
Вчора його опублікувала парламентська газета. Документ опубликован в парламентской газете.
Такі дані опублікувала оціночна компанія Tinsa. Такие данные обнародовала оценочная компания Tinsa.
Грінпіс опублікувала список "зеленої електроніки" Гринпис опубликовала список "зеленой электроники"
Сьогодні ФІФА опублікувала оновлений рейтинг національних збірних. Сегодня ФИФА обнародовала июльский рейтинг национальных команд.
Офіційна преса опублікувала "диктаторські закони" Официальная пресса опубликовала "диктаторские законы"
Організація IFFHS опублікувала рейтинг національних чемпіонатів. Организация IFFHS опубликовала рейтинг национальных чемпионатов.
Преса опублікувала результати патологоанатомічного дослідження коміка. Пресса опубликовала результаты патологоанатомического исследования комика.
Maserati опублікувала перші зображення кросовера Levante. Maserati опубликовала первые изображения кроссовера Levante.
Такі дані опублікувала американська компанія comScore. Такие данные опубликовала американская компания comScore.
АЕУК опублікувала критерії діагностики ГРДС [1]. АЕСК опубликовала критерии диагностики ОРДС [1].
Чилі опублікувала офіційне дослідження фотографій НЛО Чили опубликовало официальное исследование фотографий НЛО
Такі дані дослідження опублікувала "Левада-центр". Результаты такого исследования опубликовал "Левада-Центр".
Світоліна опублікувала спокусливу фотографію в купальнику. Свитолина опубликовала соблазнительную фотографию в купальнике.
Оновлений рейтинг ATP опублікувала 26 вересня: Обновленный рейтинг ATP опубликовали 26 сентября:
Відповідний тизер опублікувала прес-служба автовиробника. Соответствующий тизер опубликовала пресс-служба автопроизводителя.
Пізніше принцеса опублікувала фотографію з синцями. Позже принцесса опубликовала фотографию с синяками.
Опублікувала ряд статей з жіночої проблематики. Опубликовала ряд статей по женской проблематике.
Duolingo опублікувала курс есперанто для англомовних. Duolingo опубликовала курс эсперанто для англоговорящих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!