Примеры употребления "одночасно з" в украинском с переводом на русский

<>
Винагорода виплачується одночасно з виплатою зарплати. Премии выплачиваются одновременно с заработной платой.
Економіка зародилася одночасно з зародженням цивілізації. Экономика зародилась одновременно с зарождением цивилизации.
Попередження виводяться одночасно з пошуковою видачею. Предупреждения выводятся одновременно с поисковой выдачей.
Одночасно з нагрудним знаком видавалося посвідчення. Одновременно с нагрудным знаком выдавалось удостоверение.
Чи можна використовувати пробіотики одночасно з антибіотиками? Можно ли использовать пробиотики одновременно с антибиотиками?
Дозріває одночасно з сортом Голден Делішес. Созревает одновременно с сортом Голден Делишес.
Одночасно з імпортом розгортається власне виробництво. Одновременно с импортом развертывается собственное производство.
Побудовані одночасно з палацовим корпусом. Построены одновременно с дворцовым корпусом.
Одночасно з референдумом проводилися президентські вибори. После референдума были назначены президентские выборы.
Одночасно з викладанням займається перекладацькою діяльністю. Параллельно с преподаванием занимается переводческой деятельностью.
Він їв одночасно з читанням книги. Он ел одновременно с чтением книги.
Одночасно з навчанням займався журналістикою. Параллельно с учёбой занимался журналистикой.
Стрілянина велася одночасно з чотирьох видів зброї. Стрельба велась одновременно из 4 видов оружия.
посилка одночасно з повідомленням контрольних розрядів; посылка одновременно с сообщением контрольных разрядов;
відділом) і одночасно з 1944 завідував каф. отделом) и одновременно с 1944 заведовал каф.
Тому одночасно з антибактеріальними препаратами призначаються: Поэтому одновременно с антибактериальными препаратами назначаются:
Одночасно з дому розбігаються Зої і незнайомець. Одновременно по дому разбегаются Зои и Незнакомец.
Перші будівлі зводилися одночасно з нефом. Первые здания возводились одновременно с нефом.
Програмно AMT оновлюється одночасно з BIOS. Программно AMT обновляется одновременно с BIOS.
Стрілянина велася одночасно з двох установок. Стрельба велась одновременно с двух установок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!