Примеры употребления "образу" в украинском с переводом на русский

<>
Але повернемося до образу актриси. Но вернемся к образу актрисы.
Образу випробовувала не одна Німеччина. Обиду испытывала не одна Германия.
Місцеві аборигени - невід'ємна частина образу Австралії. Местные аборигены - неотъемлемая часть облика Австралии.
Символічне значення образу Соні Мармеладової. Символическое значение образа Сони Мармеладовой.
Незначний привід може викликати образу, сльози. Незначительный повод может вызвать обиду, слезы.
Автор скульптурного образу - Рене Сінтеніс. Автор скульптурного образа - Рене Синтенис.
Не тільки покарати жорстокість і образу, Не только наказать жестокость и обиду,
Цвинтарна церква Спаса Нерукотворного образу Кладбищенская церковь Спаса Нерукотворного образа
Це додає образу жінки вульгарність. Это придает образу женщины вульгарность.
Візуальна відповідність, гармонійність подачі образу. Визуальное соответствие, гармоничность подачи образа.
Г) Руйнування "євроінтеграційного" образу Майдану; Г) Разрушение "евроинтеграционного" образа Майдана;
Світло фотографії залишається істиною образу. Свет фотографии остается истиной образа.
Дотримання правила додасть образу завершеності. Соблюдение правила придаст образу законченности.
"Перенесення несхвалення і негативного образу". "Перенос неодобрения и негативного образа".
Творець образу "бравого вояка Швейка". Создатель образа "бравого солдата Швейка".
Є межею транскультурного образу мойр. Являются гранью транскультурного образа мойр.
Можливість добирання образу, гардеробу, візажу, стилю Возможность подбора образа, гардероба, визажа, стиля
Місто було розграбоване, сліди образу загублені. Город был разграблен, следы образа утеряны.
Прославилася втіленням на екрані образу Еммануель. Прославилась воплощением на экране образа Эммануэль.
Допомога стилістів в створенні сценічного образу Помощь стилистов в создании сценического образа
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!