Примеры употребления "нього увійшли" в украинском с переводом на русский

<>
До нього увійшли 2153 доларові мільярдери. В него вошли 2153 долларовых миллиардера.
До нього увійшли твори Іоанна Златоуста. В него вошли произведения Иоанна Златоуста.
Інвестори виявляють до нього найбільшу зацікавленість. Инвесторы проявляют к нему наибольший интерес.
До останнього увійшли пісні, написані Фівосом. В последний вошли песни, написанные Фивосом.
Ламія - кохана Зевса, народила від нього дітей. Ламия была возлюбленной Зевса и родила от него детей.
Українські силовики увійшли в Іловайськ 18 серпня. Украинские силовики вошли в Иловайск 18 августа.
без нього сади заростають і зникають. без него сады зарастают и исчезают.
Англійські війська увійшли до Бостона. Английские войска вошли в Бостон.
Як вплинули на нього попередники? Как же правили его предшественники?
Вранці 28 квітня бронепоїзди увійшли до Баку. Утром 28 апреля бронепоезда вошли в Баку.
У нього 7-літровий двигун з кількома турбінами. У него 7-литровый двигатель с несколькими турбинами.
Вони увійшли в постійний репертуар філармоній. Они вошли в постоянный репертуар филармоний.
Для нього важливі тривалі рухливі прогулянки. Для него важны длительные подвижные прогулки.
До книги також увійшли біблійні притчі. В книгу также вошли библейские притчи.
Люди йшли до нього за порадами і благословенням. Многие приходили к ней за советом или благословением.
Їх спогади увійшли у презентовану книгу. Их воспоминания вошли в эту книгу.
Валентинів день котирування для нього Валентинов день котировки для него
27 вересня німці увійшли до Варшави. 27 сентября немцы входят в Варшаву.
Повідомляється, що у нього обірвався тромб. Сообщалось, что у него оторвался тромб.
15 серпня в Карачев увійшли радянські війська. 15 августа в Карачев вошли советские войска.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!