Примеры употребления "нейтральним" в украинском с переводом "нейтральный"

<>
Переводы: все9 нейтральный8 как нейтральный1
Моноїд - напівгрупа з нейтральним елементом. моноид - полугруппа с нейтральным элементом;
Щасливі ті, хто залишиться нейтральним. Счастливы те, кто останется нейтральным.
Службові документи вирізняються нейтральним тоном. Служебные документы отличает нейтральный тон.
Залишатись нейтральним інформаційним ресурсом про Біткойн. Оставаться нейтральным информационным ресурсом о Биткойне.
Їм дозволено виступати під нейтральним прапором. Им разрешили выступить под нейтральным флагом.
У IAAF її назвали "нейтральним" спортсменом. В IAAF ее назвали "нейтральным" спортсменом.
Нуль є нейтральним елементом щодо операції додавання: 0 - нейтральный элемент по операции сложения.
Російські спортсмени зможуть виступити під нейтральним прапором. Российские спортсмены могут выступить под нейтральным флагом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!