Примеры употребления "незалежні" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все21 независимый21
← Остаточний незалежні ресурси Inventor Прибув! < Окончательный независимые ресурсы Inventor Прибыл!
Перша - це незалежні процесингові центри. Первая - это независимые процессинговые центры.
Остаточний незалежні ресурси Inventor Прибув! Окончательный независимые ресурсы Inventor Прибыл!
Асоціація "Незалежні регіональні видавці України" Ассоциация "Независимые Региональные Издатели Украины"
Умовні ймовірності та незалежні події. Условная вероятность и независимые события.....
Оцінку заявок проводитимуть незалежні експерти. Заявки будут оцениваться независимыми экспертами.
незалежні явища, порівнювані між собою. независимые явления, сравниваемые между собой.
Останні незалежні ірландські королівства впали. Последние независимые ирландские королевства упали.
Жінки-таксистки: молодці, цілеспрямовані, незалежні Женщины-таксистки: молоды, целеустремленны, независимы
Нові і відновлені незалежні держави. Новые и восстановленные независимые государства.
Залежні й незалежні випадкові величини. Зависимые и независимые случайные величины.
Незалежні республіки проіснували 20 років. Независимые республики просуществовали 20 лет.
"Звичайно, незалежні директори потрібні українському бізнесу. "Конечно, независимые директора нужны украинскому бизнесу.
Але і незалежні коти теж хворіють. Но и независимые коты тоже болеют.
Решту місць мають зайняти незалежні кандидати. Остальные места были заняты независимыми кандидатами.
Судді незалежні і підкоряються тільки законам. Судьи независимы и подчиняются только законам.
• Чи всім компаніям потрібні незалежні директори? • Всем ли компаниям нужны независимые директора?
Світ-економіка, яку складають незалежні держави-нації. Мир-экономика, которую составляют независимые государства-нации.
У межах Європи розміщені 43 незалежні держави. В пределах Европы размещены 43 независимых государств.
Незалежні вчені підтверджують продуктивність експериментів доктора Міллза. Независимые ученые подтверждают достоверность экспериментов доктора Миллза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!