Примеры употребления "независимых" в русском с переводом на украинский

<>
Перила попытка образования независимых профсоюзов; перила спроба утворення незалежних профспілок;
Последовательность независимых испытаний, схема Бернулли. Послідовність незалежних дослідів; схема Бернуллі.
Сталин боялся свободных, независимых республик. Сталін боявся вільних, незалежних республік.
Международная Ассоциация владельцев независимых танкеров Міжнародна Асоціація власників незалежних танкерів
Член Казахстанской Ассоциации независимых директоров. Член Казахстанської Асоціації Незалежних Директорів.
конвергенция независимых по происхождению единиц; конвергенція незалежних за походженням одиниць;
Договор о Содружестве Независимых Государств). Договір про Співдружність Незалежних Держав).
Команда независимых судебных экспертов - НИСЭ Команда незалежних судових експертів - НІСЕ
Экспозиция носила название "Салон Независимых". Експозиція мала назву "Салон Незалежних".
Открытый клуб независимых оценщиков "ОКНО" Відкритий клуб незалежних оцінювачів "ВІКНО"
Существует 35 субсидируемых независимых школ. Існує 35 субсидованих незалежних шкіл.
X - вектора объясняющих (независимых) переменных; X - вектора пояснюючих (незалежних) змінних;
* Несколько независимых Gmail вспомогательного счета * Кілька незалежних Gmail допоміжного рахунку
Последовательность независимых испытаний по схеме Бернулли. Послідовність незалежних дослідів, схема Бернуллі.
Электричество от двух независимых источников питания Електрика від двох незалежних джерел живлення
В этом трибунале 11 независимых судей. В цьому трибуналі 11 незалежних суддів.
Задняя борона в трех независимых секциях Задня борона в трьох незалежних секціях
Рынок требует равноправных, свободных, независимых партнеров. Ринок потребує вільних, рівноправних, незалежних партнерів.
Потенциальным спонсорам независимых организаций угрожают санкциями. Потенційним спонсорам незалежних організацій загрожують санкціями.
Организатор - ОО "Союз молодых независимых журналистов". Директорка громадської організації "Союз молодих незалежних журналістів".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!