Примеры употребления "небес" в украинском

<>
Переводы: все21 небеса21
посол любові, блискучий син небес. Посол любви, блестящий сын небес.
Царя небес полонити вона хотіла, Царя небес пленить она хотела,
1992 - "У тій царині небес"... 1992 - "В той области небес"...
Як ти, завжди небес гідний Как ты, всегда небес достоин
Він був "богоподібним подарунком небес"! Он был "богоподобным подарком небес".
Ми молимося тобі, царю небес. Мы молимся тебе, царю небес.
Boeing 747 називають "королем небес". Boeing 747 называют "королём небес".
Форест Гамп достукався до небес Форест Гамп достучался до небес
І на краю сивого небес И на краю седых небес
За небес летить шляхом зворотним. По небесам летит путем обратным.
Такий собі подарунок з небес. Это такой подарок с небес.
Кара небес "Зірка Давида" Remilia Scarlet Кара небес "Звезда Давида" Remilia Scarlet
02:06 = Небезпечні іграшки з небес 02:06 = Опасные игрушки с небес
Жінка-начальник - дар небес або прокляття? Женщина-начальник - дар небес или проклятие?
Французька критика піднесла її до небес. Французская критика подняла её до небес.
Його назва перекладається як "Правитель небес". Его название переводится как "Правитель небес".
Ангел падає з небес каменем, стрімко. Ангел падает с небес камнем, стремительно.
Смак, що підносить до самих небес. Вкус, что преподносит до самых небес.
Був мені поданий з високих небес... Был мне подан с высоких небес...
Любов - особливе почуття, піднімає закоханого до небес. Любовь - особое чувство, поднимающее влюбленного к небесам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!