Примеры употребления "небесам" в русском

<>
По небесам летит путем обратным. За небес летить шляхом зворотним.
Любовь - особое чувство, поднимающее влюбленного к небесам. Любов - особливе почуття, піднімає закоханого до небес.
Посол любви, блестящий сын небес. посол любові, блискучий син небес.
Желаете вы встретить в небесах Бажаєте ви зустріти в небесах
Ещё одной звездой богаче небеса ". Одною зіркою - багатші небеса ".
Человек всегда стремился в небеса. Людина постійно прагнув до Неба.
До своего рождения Будда обитал на небесах. Перед своїм народженням Будда жив на небі.
Он глава небес и богов. Він глава небес і богів.
В небесах торжественно и чудно! В небесах урочисто і прекрасно!
Как поляна из звезд - небеса. Як поляна з зірок - небеса.
Мы молимся тебе, царю небес. Ми молимося тобі, царю небес.
Так Дайана оказывается на "небесах". Так Даяна виявляється на "небесах".
Но какие небеса, откуда кровь? Але які небеса, звідки кров?
Boeing 747 называют "королём небес". Boeing 747 називають "королем небес".
На небесах горят Ее престолы... На небесах горять Її престоли...
О кино, которое открывает Небеса. Про кіно, що відкриває небеса.
И на краю седых небес І на краю сивого небес
Как боги спят в глубоких небесах... Як боги сплять в глибоких небесах...
Главная> Общественный Центр "НЕБЕСА"> "Декларация городу" Головна> Громадський Центр "НЕБЕСА"> "Декларація місту"
Форест Гамп достучался до небес Форест Гамп достукався до небес
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!