Примеры употребления "наприкінці 30-х" в украинском с переводом на русский

<>
Наприкінці року будуть підбиті підсумки даного конкурсу. В конце года будут подведены итоги конкурса.
Парування починається з наприкінці зими. Спаривание начинается в конце зимы.
32 Вимер наприкінці 1960-х років; Вымер в конце 1960-х годов;
Своєрідним каталізатором подій наприкінці 1917р. Своеобразным катализатором событий конце 1917г.
Наприкінці на всіх чекали смаколики і дискотека В конце всех ждали вкусняшки и дискотека
економічного занепаду Іспанії наприкінці ХVІ ст.? экономического упадка Испании в конце ХVИ века?
Наприкінці на екрані буде написано калібрований компас В конце на экране напишет Калиброванный компас
Наприкінці року будуть оголошені переможці. В конце года объявят победителя.
Втім, наприкінці 1830-х років баптистське суспільство Св. Но в конце 1830-х годов баптистское общество Св.
Так, наприкінці 1840-их рр. тут викладалося 28 загальнообов'язкових предметів. К концу 1840-х годов в КДА преподавалось 28 общеобязательных предметов.
Наприкінці квітня 1918 р. УНР було ліквідовано. В конце апреля 1918 УНР был ликвидирован.
Наприкінці 1918 - початку 1919 розпущені. В конце 1918 -начале 1919 распущены.
Наприкінці 1980-х Україна багато в чому випереджала Туреччину. В конце 1980-х Украина во многом опережала Турцию.
Так, PGNiG наприкінці 2011 р. Так, PGNiG в конце 2011г.
Наприкінці 2011 року ми завершили розробку програми ChangeTracker (). В конце 2011 года мы выпустили программу ChangeTracker ().
Наприкінці 1916 року добився мобілізації через хворобу. В конце 1916 добился демобилизации по болезни.
Боснія і Герцеговина наприкінці XVIII - 70-х рр. Босния и Герцеговина в конце XVIII - 70-х гг.
Реформація тут завершилася наприкінці XVI ст. "зверху". Реформация здесь завершилась в конце XVI в. "сверху".
Наприкінці 60-х років почалася музична кар'єра Коена. В конце 60-х началась музыкальная карьера Коэна.
Наприкінці сеансу канал передачі розривається. В конце сеанса канал разрывается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!