Примеры употребления "належав до" в украинском с переводом на русский

<>
Належав до "Закордонної делегації" УПСР. Принадлежал к "Заграничной делегации" УПСР.
Належав до найосвіченіших людей свого часу. Принадлежал к образованнейшим людям собственного времени.
Належав до когорти "шестидесятників". Принадлежал к плеяде "шестидесятников".
Належав до кількох масонських лож. Входил в несколько масонских лож.
Належав до Харківської школи романтиків. Принадлежал к харьковской школе романтиков.
Належав до молодшої лінії дому Габсбургів. Принадлежал к младшей линии дома Габсбургов.
За політичними уподобаннями належав до республіканців. По политическим взглядам относился к республиканцам.
Піктор належав до сенаторського стану. Пиктор принадлежал к сенаторскому сословию.
Належав до етносоціальної групи хуту. Принадлежит к этносоциальной группе хуту.
Належав до суспільно-політичної течії сибірських областніков. Принадлежал к общественно-политическому течению сибирских областников.
За переконаннями він належав до передвижників. По убеждениям был близок к передвижникам.
Належав до "Гарту", потім до ВАПЛІТЕ. Принадлежал к "Закалке", потом к ВАПЛИТЕ.
Належав до кращих студентів професора К. Твардовського. Принадлежал к лучших студентов профессора К. Твардовского.
Належав до лівого крила СДПШ. Принадлежал к левому крылу СДПШ.
Належав до імпровізованої школи джангарчі. Принадлежал к импровизаторской школе джангарчи.
Належав до літературного угруповання "МАРС". Принадлежал к литературному объединение "Марс".
Він належав до інтелігентної сім'ї. Он принадлежал к интеллигентной семье.
Належав до варшавського Кола архітекторів. Принадлежал к варшавскому Кругу архитекторов.
Цей народ належав до альпійської раси. Этот народ принадлежал к альпийской расе.
Етнічно Мобуту належав до народу нгбанді. Этнически Мобуту принадлежал к народу нгбанди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!