Примеры употребления "називалася" в украинском с переводом "называться"

<>
Називалася вона "Хегевальд" - "Заповідний ліс". Называлась она "Хегевальд" - "Заповедный лес".
Спочатку система називалася Tina POS. Первоначально система называлась Tina POS.
Спочатку називалася - 16-а верста. Первоначально называлась - 16-я верста.
Вона називалася "Розповім, коли захочете". Книга называлась "Расскажу, когда захотите".
Раніше спеціальність лікарів називалася "невропатолог". Раньше эта специальность называлась "невропатолог".
ХХ ст. називалася вулицею Українською. ХХ в. улица называлась Украинской.
Медитація при роботі називалася "фусин". Медитация при работе называлась "фусин".
Попередня латинка іноді називалася "великолитовською". Предыдущая латиница иногда называлась "великолитовской".
Пізніше В. к. називалася "виведенням". Позже В. к. называлась "выводом".
Вона називалася "У пошуках Немо". Она называлась "В поисках Немо".
Тому школа й називалася однокласною. Поэтому школа и называлась одноклассной.
Одна з вечірок називалася "BlackOut"; Одна из вечеринок называлась "BlackOut";
Така літера називалася "вруціліто року". Такая буква называлась "вруцелето года".
Перша пісня називалася "Бродяга Апрель". Первая песня называлась "Бродяга Апрель".
Тоді вона називалася "престижною архітектурою". Тогда она называлась "престижной архитектурой".
Школа танцю називалася халау (гав. Школа танцу называлась халау (гав.
І це називалася тоді казарма. И это называлась тогда казарма.
і називалася "Людство на перехресті". он назывался "Человечество на перепутье".
Називалася вона тоді "Святими воротами". Называлась она тогда "Святыми воротами".
Книга називалася "Вірші Леоніда Глібова". Книга называлась "Стихотворения Леонида Глебова".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!