Примеры употребления "надавали перевагу" в украинском с переводом на русский

<>
Інколи розправам надавали видимість законності. Иногда расправам придавали видимость законности.
Варто віддати перевагу велосипеду замість автомобіля. Стоит отдать предпочтение велосипеду вместо автомобиля.
Медичну допомогу надавали медпункт та амбулаторія. Медицинскую помощь оказывали медпункт, амбулатория.
Свою перевагу українка реалізувала з шостого матчбола. Украинка реализовала свое преимущество с третьего матчбола.
Підрозділи Об'єднаних сил надавали адекватну відповідь. Подразделения Объединенных сил давали адекватный ответ.
Краще віддати перевагу спеціальним молочку. Лучше отдать предпочтение специальному молочку.
Обителі усіх сект надавали початкову освіту. Обители всех сект предоставляли начальное образование.
перевагу висококалорійної вуглеводної і жирної їжі; предпочтение высококалорийной углеводистой и жирной пищи;
Велику допомогу надавали класні керівники. Большую помощь оказали классные руководители.
Віддати перевагу салатам і фруктам. Отдать предпочтение салатам и фруктам.
"Бризу" надавали шефську допомогу. "Бризу" оказывалась шефская помощь.
Перед боєм коментатори віддавали перевагу Чісорі. Перед боем комментаторы отдавали преимущество Чисоре.
Негласне заступництво організації надавали влади Німеччини. Негласное покровительство организаци оказывали власти Германии.
Ворог мав значну чисельну перевагу. Неприятель имел несомненное численное преимущество.
Учасники надавали свої роботи за номінаціями: Ребята предоставили свои работы по номинациям:
російській мові повсюдно віддавалася явну перевагу. русскому языку повсеместно отдавалось явное предпочтение.
Вони надавали кораблям виняткову вогневу міць. Они придавали кораблям исключительную огневую мощь.
Отримайте перевагу використовуючи галузеві рішення Получайте преимущество используя отраслевые решения
Варто віддавати перевагу професійним продуктам. Стоит отдавать предпочтение профессиональным продуктам.
Букмекери віддають перевагу англійським клубам. Букмекеры отдают предпочтение английскому клубу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!