Примеры употребления "надавали" в украинском с переводом на русский

<>
Медичну допомогу надавали медпункт та амбулаторія. Медицинскую помощь оказывали медпункт, амбулатория.
Інколи розправам надавали видимість законності. Иногда расправам придавали видимость законности.
Підрозділи Об'єднаних сил надавали адекватну відповідь. Подразделения Объединенных сил давали адекватный ответ.
Велику допомогу надавали класні керівники. Большую помощь оказали классные руководители.
Учасники надавали свої роботи за номінаціями: Ребята предоставили свои работы по номинациям:
Обителі усіх сект надавали початкову освіту. Обители всех сект предоставляли начальное образование.
Негласне заступництво організації надавали влади Німеччини. Негласное покровительство организаци оказывали власти Германии.
Вони надавали кораблям виняткову вогневу міць. Они придавали кораблям исключительную огневую мощь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!