Примеры употребления "місце перебування" в украинском с переводом на русский

<>
Місце перебування самого аль-Багдаді невідоме. Где находится сам аль-Багдади неизвестно.
Місце перебування 25-річного Хамзи бін Ладена на сьогодні невідомо. Где сейчас находится 25-летний Хамза бен Ладен, неизвестно.
Місце перебування депортованого козака зараз невідомо. Место пребывания депортированного казака сейчас неизвестно.
Друге місце перебування: Горицький монастир 2-е место пребывания: Горицкий монастырь
Платівка зайняла перше місце в британському хіт-параді. Пластинка заняла 1-ое место в хит-параде Великобритании.
Порядок перебування дітей регламентовано 30 окремими інструкціями. Порядок пребывания детей регламентирован 30 отдельными инструкциями.
Пожежники та рятувальники прибули на місце події. Пожарные и спасатели выехали к месту происшествия.
Комфортне перебування в одномісних палатах; Комфортное пребывание в одноместных палатах;
автобіографічна хроніка "Місце під сонцем", 1928). автобиографическая хроника "Место под солнцем", 1928).
Перебування дітей у таборі безкоштовне. Пребывание детей в лагере бесплатно.
Це невідоме більшості українців унікальне місце. Это неизвестное большинству украинцев уникальное место.
Перебування дітей у дитячому клубі "Веселе ведмежа" Пребывание детей в детском мини-клубе "Веселый медвежонок"
Ще чистіше в Коста-Ріці - 4 місце. Еще чище в Коста-Рике - 4 место.
Тапочки для перебування в хаті. Тапочки для пребывания в доме.
На місце пожежі виїхали пожежні бригади. На места возгораний выехали пожарные бригады.
Тимчасове перебування іноземців - Імміграційні юристи Временное пребывание иностранцев - Иммиграционные юристы
Берега озер - улюблене місце відпочинку канадців. Берега озер - любимое место отдыха канадцев.
"Перебування у Москві делегації Константинопольської Церкви". "Пребывание в Москве делегации Константинопольской Церкви".
Виш займає 81-ше місце. Вуз занимает 82-е место.
Перебування "патріарха" Мстислава (Скрипника) в Україні. Пребывание "патриарха" Мстислава (Скрыпника) в Украине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!