Примеры употребления "место" в русском с переводом на украинский

<>
Закрытый двор, место для парковки. Закритий двір, місце для парковки.
Это прекрасное место для учебы. Це чудове місця для навчання.
Поставьте себя на наше место Поставте себе на нашому місці
Приведи в порядок рабочее место. Приведення в порядок робочих місць.
Латынь уступает место национальным языкам. Латина поступається місцем національним мовам.
131-е место занимает Гана. 131-ю сходинку посідає Гана.
Тихое место с великолепной природой. Тихе місце з приголомшливою природою.
На место находки вызвали саперов... До місця знахідки прибули сапери...
В любое место файла (между) вставляем: У будь-якому місці файлу (між) вставляємо:
Испания - отличное место для проживания. Італія є прекрасним місцем для проживання.
Первое место заняла немка Ангелик Кербер. Першу сходинку займає німкеня Ангеліка Кербер.
2 место - фильм "Монах", реж. 2 місце - фільм "Монах", реж.
Рабочее место наводчика MBT-70. Робоче місця навідника MBT-70.
Второе место занял актер Джонни Депп. На другому місці актор Джонні Депп.
Место нахождения Донецкой таможни - г. Донецк. Місцем розташування Донецької митниці - м. Донецьк.
Занимает шестое место в списке богатейших украинцев. Він посідає шосту сходинку рейтингу найбагатших українців.
Она называется место "сделка чудес". Вона називається місце "операцію чудес".
Голубая лагуна - самое посещаемое место. Блакитна Лагуна є найбільш відвідувані місця.
Второе место - у бразильской модели Адрианы Лимы. На четвертому місці - бразильська модель Адріана Ліма.
Старые падающие деревья уступали место новым. Старі падаючі дерева поступалися місцем новим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!