Примеры употребления "мислитель" в украинском

<>
Переводы: все16 мыслитель16
Прогресивний російський мислитель 0.1. Прогрессивный русский мыслитель 0.1.
Філософ, теоретик, мислитель, публіцист, блогер. Философ, теоретик, мыслитель, публицист, блогер.
Конфуцій, давньокитайський філософ і мислитель. Конфуций - древнекитайский философ и мыслитель.
Держава, зазначав мислитель, є "перехідною формою". Государство, отмечал мыслитель, является "переходной формой".
Французький мислитель приїжджав сюди до коханої. Французский мыслитель приезжал сюда к возлюбленной.
1164) - давньоруський письменник, церковний діяч, мислитель. 1164) - древнерусский писатель, церковный деятель, мыслитель.
В'ячеслав Липинський - історик, політик, мислитель. Вячеслав Липинский - историк, политик, мыслитель.
Англійський філософ-просвітник і політичний мислитель. Английский философ-материалист и политический мыслитель.
Видатний мислитель і письменник свого часу. Знаменитый писатель и мыслитель своего времени.
Вчений натураліст, мислитель і громадський діяч. Ученый естествоиспытатель, мыслитель и общественный деятель.
1974), італійський мислитель, езотерик і письменник. 1974), итальянский мыслитель, эзотерик и писатель.
Як мислитель Вернадський був дивовижно проникливий. Как мыслитель Вернадский был удивительно проницателен.
Тому монархії мислитель протиставляв народне правління. Поэтому монархии мыслитель противопоставлял народное правление.
Засновником позитивізму є французький мислитель Огюст Конт. Основателем позитивизма был французский мыслитель Огюст КОНТ.
Оріховський-Роксолан як історик та політичний мислитель "). Ореховский-Роксолан как историк и политический мыслитель ").
Данте Аліг'єрі (1265 - 1321) - італійський поет, мислитель. Данте Алигьери (1265 - 1321) - итальянский поэт, мыслитель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!