Примеры употребления "кордоном" в украинском с переводом "граница"

<>
Переводы: все43 рубеж22 граница20 кордон1
Освіта за кордоном - найкраща інвестиція! Образование за границей - наилучшая инвестиция!
Розрахуватись карткою ПУМБ за кордоном. Рассчитаться картой ПУМБ за границей.
Довідка про несудимість за кордоном Справка о несудимости за границей
Легалізувати домашнього улюбленця за кордоном. Легализовать домашнего питомца за границей.
За кордоном з автомобілем: шипована гума За границей с автомобилем: шипованная резина
Руйнуємо міфи про освіту за кордоном. Разбиваем мифы об образовании за границей.
Південним кордоном Гуналанду названо річку Дунай. Южной границей Гунналанда названа река Дунай.
Інтереси Ліхтенштейну за кордоном представляє Швейцарія. Интересы Лихтенштейна за границей представляет Швейцария.
Розгорнув за кордоном широку журналістську діяльність. Развернул за границей широкую журналистскую деятельность.
Ключ: синя лінія є кордоном ЗТЛ Ключ: синяя линия является границей ЗТЛ
ОБСЄ: Наглядати за українсько-російським кордоном? ОБСЕ: Наблюдать за украинско-российской границей?
Гасові самовари продавалися і за кордоном. Керосиновые самовары продавались и за границей.
Життя за кордоном виявилось не легшим... Жизнь за границей оказалось не легче...
Кожна садова зона відділяється невеликий кордоном. Каждая садовая зона отделяется небольшой границей.
Східним кордоном князівства була річка Дністер. Восточной границей княжества была река Днестр.
Терек повинен був стати природною кордоном. Терек должен был стать естественной границей.
Є кордоном між Бразилією і Уругваєм. Является границей между Бразилией и Уругваем.
Пам'ятники Ахматової є навіть за кордоном. Памятники Ахматовой есть даже за границей.
Зі сходу кордоном слугувало Південно-Китайське море; С востока границей служило Южно-Китайское море;
Скандинавські гори є кордоном між Норвегією і Швецією. Скандинавские горы протянулись вдоль границы Норвегии и Швеции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!