Примеры употребления "комплектуючих" в украинском с переводом "комплектующих"

<>
Переводы: все20 комплектующих17 комплектующие3
Виготовлення комплектуючих до сушильних барабанів Изготовление комплектующих к сушильным барабанам
Співпраця із перевіреними постачальниками комплектуючих Сотрудничество с проверенными поставщиками комплектующих
продаж комплектуючих, периферії і оргтехніки; продажа комплектующих, периферии и оргтехники;
• Повний комплект комплектуючих і фурнітури • Полный комплект комплектующих и фурнитуры
покупних комплектуючих виробів і напівфабрикатів; покупных комплектующих изделий и полуфабрикатов;
заміна застарілих або несправних комплектуючих; замена устаревших или неисправных комплектующих;
Фіксація комплектуючих проводиться за допомогою гвинта. Фиксация комплектующих производится при помощи винта.
Поломка і заміна комплектуючих пластикових вікон Поломка и замена комплектующих пластиковых окон
ТОВ "ТД ИРБИС" постачальник промислових комплектуючих. ООО "ТД ИРБИС" поставщик промышленных комплектующих.
Трекові системи складаються з таких комплектуючих: Трековые системы состоят из таких комплектующих:
Не справність інших комплектуючих комп'ютера. НЕ исправность других комплектующих компьютера.
витрати купівельних напівфабрикатів та комплектуючих виробів; затраты покупных полуфабрикатов и комплектующих изделий;
Поставки тютюну, кальянів, комплектуючих для кальянів Поставки табака, кальянов, комплектующих для кальянов
Інформація про комп'ютери і комплектуючих. Информация о компьютерах и комплектующих.
В цілому, підприємства РФ поставляли 70% комплектуючих. В целом, предприятия РФ поставляли 70% комплектующих.
67-77% - відмови з вини покупних комплектуючих; 67-77% - отказы по вине покупных комплектующих;
Каталог комп'ютерів, комплектуючих та периферійних пристроїв. Каталог компьютеров, комплектующих и периферийных устройств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!