Примеры употребления "значних" в украинском с переводом на русский

<>
Після Камишина значних приток немає. После Камышина значительных притоков нет.
Значних приток річка не має. Крупных притоков у реки нет.
На початковому етапі війни Червона армія зазнала значних невдач. В первую летнюю кампанию Красная Армия потерпела серьёзные неудачи.
Багато конструктивних вузлів зазнали значних змін. Многие узлы претерпели существенные конструктивные изменения.
ПС не зазнало значних пошкоджень. ВС не претерпело значительных повреждений.
Психологія населення зазнає значних змін. Психология населения претерпевает значительные изменения.
Лувр зазнав декілька значних реорганізацій. Лувр получил несколько значительных реорганизаций.
Водночас "Айдар" зазнав значних втрат. Одновременно "Айдар" понёс значительные потери.
Антивоєнний рух набув значних масштабів. Антивоенное движение приобрел значительные масштабы.
Будівля кінотеатру зазнала значних пошкоджень. Здание кинотеатра получило значительные повреждения.
Постраждалий правоохоронець зазнав значних травм. Пострадавший правоохранитель получил значительные травмы.
Зазнала значних змін кастомізація Титанів. Претерпела значительные изменение кастомизация Титанов.
Сербські війська також зазнали значних втрат. Сербские войска также понесли значительные потери.
відволіканням значних коштів у незавершене будівництво. отвлечением значительных средств в незавершенное строительство.
Причиною значних обвалів є нестабільність підґрунтя. Причиной значительных обвалов является нестабильность подоплеку.
Реорганізація плитного виробництва потребує значних витрат. Реорганизация плитного производства требует значительных затрат.
Значних масштабів набирає дорожнє будівництво, кораблебудування; Значительных масштабов набирает дорожное строительство, кораблестроение;
Корали добуваються в дуже значних кількостях. Кораллы добываются в очень значительных количествах.
Значних підвищень по бортах річки немає. Значительных возвышений по бортам реки нет.
Але, зазнавши значних втрат, бойовики відступили. Но, понеся значительные потери, боевики отступили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!