Примеры употребления "змінилося" в украинском с переводом "измениться"

<>
Переводы: все42 измениться33 смениться7 поменяться2
Назва стадіону змінилося на "Колос". Название стадиона изменилось на "Колос".
Ставлення до Росії також змінилося. Прогноз по России также изменился.
Що змінилося у пенсійному законодавстві? Что изменилось в пенсионном законодательстве?
А потім враз усе змінилося. А потом все враз изменилось.
Тут все змінилося до невпізнання. Здесь все изменилось до неузнаваемости.
Проте, церковне відзначення не змінилося. Однако, церковное празднование не изменилось.
З появами федерацій положення змінилося. С появлений федераций положение изменилось.
"Моє життя змінилося на краще. "Моя жизнь изменилась к лучшему.
Все змінилося з прибуттям "Зеро". Всё изменилось с прибытием "Зеро".
Змінилося і ставлення до хижаків. Изменилось и отношение к хищникам.
Змінилося також політичне обличчя Європи. Изменилась и политическая карта Европы.
Що змінилося в Україні завдяки "безвізу" Что изменилось в Украине благодаря "безвизу"
У наш час значення свята змінилося. Во времена Христа смысл праздника изменился.
Що змінилося для пільговиків та субсидіантів? Что изменилось для льготников и субсидиантов?
Змінилося співвідношення сил у капіталістичній Європі. Изменилось соотношение сил в капиталистической Европе.
Кількість підтверджених жертв вибуху не змінилося. Число подтвержденных жертв взрыва не изменилось.
За Зорана Заєва все круто змінилося. При Зоране Заеве все круто изменилось.
З утворенням колгоспів змінилося життя миколаївців. С образованием колхозов изменилась жизнь николаевцев.
Проте після Полтавських подій становище змінилося. Однако после Полтавских событий положение изменилось.
Після цього моє життя дійсно змінилося ". После этого моя жизнь действительно изменилась ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!