Примеры употребления "землеробства" в украинском с переводом "земледелие"

<>
Переводы: все26 земледелие26
Працював у Наркоматі землеробства БРСР. Работал в Наркомате земледелия БССР.
Оригінатор - ННЦ "Інститут землеробства НААН". Оригинатор - ННЦ "Институт земледелия НААН".
Середняк став центральною фігурою землеробства. Середняк стал центральной фигурой земледелия.
Виникнення землеробства і скотарства (підручник) Возникновение земледелия и скотоводства (учебник)
Кафедра агрохімії, ґрунтознавства та землеробства Кафедра агрохимии, почвоведения и земледелия
Деметра - богиня родючості і землеробства. Деметра - богиня плодородия и земледелия.
Оригінатор сорту - Інститут землеробства НААН. Оригинатор сорта - Институт земледелия УААН.
Є сліди зароджувався найдавнішого землеробства. Имеются следы зарождавшегося древнейшего земледелия.
Директор департаменту рослинництва і землеробства Директор департамента растениеводства и земледелия
Поява землеробства і скотарства, керамічного виробництва. Появление земледелия и скотоводства, керамического производства.
Не відчував ніякої зацікавленості до землеробства. Не испытывает никакого интереса к земледелию.
Змінюється клімат - змінюємо підхід до землеробства Меняется климат - меняем подход к земледелию
Край стає центром землеробства і скотарства. Край становится центром земледелия и скотоводства.
Вивчав чуму, питання землеробства і ґрунтознавства. Изучал чуму, вопросы земледелия и почвоведения.
Область розташована в зоні ризикованого землеробства. Поля расположены в зоне рискованного земледелия.
План поетапного впровадження технологій точного землеробства План поэтапного внедрения технологий точного земледелия
Велика увага приділялася розвиткові поливного землеробства. Большое внимание уделялось развитию поливного земледелия.
Відмінно підходить для зон ризикованого землеробства. Отлично подходит для зон рискованного земледелия.
Інженер по обладнанню для точного землеробства Инженер по оборудованию для точного земледелия
Їжа - плоди землеробства, мисливства і збиральництва. Пища - плоды земледелия, охоты и собирательства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!