Примеры употребления "звертатися по" в украинском с переводом на русский

<>
• Не бійтеся звертатися по допомогу. • Не стесняйтесь обратиться за помощью.
Тому доводиться звертатися до репетитора. Поэтому приходится обращаться к репетитору.
Не соромтеся звертатися до нас Не стесняйтесь обращаться к нам
за додатковою інформацією звертатися за номерами: за дополнительной информацией обращаться по телефонам:
За додатковою інформацією та фотоматеріалами можете звертатися: За дополнительной информацией та фотоматериалами можете обращаться:
Звертатися необхідно до дерматолога і алерголога. Обращаться необходимо к дерматологу и аллергологу.
У цій ситуації слід звертатися до алерголога. В этом случае стоит обратиться к аллергологу.
Юристи рекомендують звертатися до суду. Юристы посоветовали обратиться в суд.
Куди звертатися за шенгеном в Швейцарію? Куда обратиться за шенгеном в Швейцарию?
Куди звертатися за гарантійним обслуговуванням Куда обращаться за гарантийным обслуживанием
Як видалити паразита і куди звертатися? Как удалить паразита и куда обращаться?
Куди звертатися для присвоєння звання "Мати-героїня"? Куда обращаться для присвоения звания "Мать-героиня"?
З питань участі звертатися до Оргкомітету: По вопросам участия обращайтесь в оргкомитет:
Коли необхідно звертатися за її продовженням? Когда необходимо обращаться за её продлением?
За довідками звертатися в каб. За направлениями обращаться в каб.
Ми будемо звертатися до всіх великих бізнесменів. Мы будем обращаться ко всем крупных бизнесменам.
Не потрібно соромитися звертатися за допомогою. Не нужно стесняться обращаться за помощью.
За довідками звертатися до відділу кадрів. За справками обращаться в отдел кадров.
Коли саме слід звертатися до психолога? Когда именно нужно обращаться к психологу?
За детальною інформацією звертатися за телефонами: 180; За подробной информацией обращаться по телефонам: 180;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!