Примеры употребления "обратиться" в русском с переводом на украинский

<>
Когда необходимо обратиться к неврологу? Коли варто звернутися до невролога?
Стоит обратиться к врачу, если вас беспокоят: Негайно зверніться до лікаря, якщо вас турбують:
Знакомая посоветовала обратиться в агентство. Знайома порадила звернутися до агенції.
Вам необходимо обратиться в страховую компанию виновника. Відповіли що звертайтеся в страхову компанію винуватця.
Интересно обратиться к истокам возврата дара. Цікаво звернутись до витоків повернення дарунку.
Куда обратиться за шенгеном в Швейцарию? Куди звертатися за шенгеном в Швейцарію?
Когда стоит обратиться к иммунологу? Коли варто звернутися до імунолога?
Райделл решается обратиться в "Державу желаний". Райделл зважується звернутися до "Держави бажань".
Он решил обратиться к философской публицистике. Він вирішив звернутись до філософської публіцистики.
Лучше обратиться к свободному менеджеру. Краще звернутися до вільного менеджеру.
Поэтому решили обратиться в Sense Production. Тому вирішили звернутися до Sense Production.
Родители решили обратиться к психологу. Запропоновано батькам звернутися до психолога.
Обратиться в ближайшее отделение Райффазен Банка Аваль. Звернутися до найближчого відділення Райффазен Банку Аваль.
Человек стесняется обратиться к специалисту. Людина соромиться звернутися до фахівця.
Обратиться в call-центр можно по телефонам: Звернутися до call-центру можна за телефонами:
Когда стоит обратиться к ЛОРу? Коли варто звернутися до ЛОРа?
обратиться в медицинское учреждение для удаления насекомого; звернутися до медичного закладу для видалення комахи;
Гипергидроз - к какому врачу обратиться? Гіпергідроз - до якого лікаря звернутися?
Студент-ВПЛ должен обратиться в деканат с заявлением. Студент-переселенець повинен звернутися до деканату із заявою.
Когда стоит обратиться к детскому офтальмологу? Коли варто звернутися до дитячого офтальмолога?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!