Примеры употребления "захопила" в украинском с переводом на русский

<>
Групу захопила хвиля скаженої популярності. Группу захватила волна бешеной популярности.
На дно зі сміхом захопила, На дно со смехом увлекла,
РСЧА захопила Орел та Бєлгород. РККА заняла Орёл и Белгород.
У 1514 році Москва захопила Смоленськ. В 1514 г. Москва овладела Смоленском.
Трійку лідерів повністю захопила Швейцарія. Тройку лидеров полностью захватила Швейцария.
Нова відповідальна робота захопила його. Новая ответственная служба увлекла его.
1919 - Добровольча армія захопила Київ. 1919 - Добровольческая армия заняла Николаев.
Нова анімація захопила не лише українців. Новая анимация захватила не только украинцев.
Пола Кейна захопила ця ідея. Пола Кейна увлекла эта идея.
Іспанію захопила серія Open Source-ініціатив Испанию захватила серия Open Source-инициатив
Робота в Кузбасі захопила Леоніда Івановича. Работа в Кузбассе увлекла Леонида Ивановича.
Англія захопила частину Туркменії, зайняла Баку. Англия захватила часть Туркмении, заняла Баку.
СБУ захопила колишнього топ-менеджера "Нафтогазу" ". СБУ захватила бывшего топ-менеджера "Нафтогаза" ".
У 1800 році Британія захопила Мальту. 1800 г. - Британия захватила Мальту.
Незабаром польська шляхта знову захопила його. Вскоре польская шляхта снова захватила его.
Керівну роль в революції захопила буржуазія. Руководящую роль в революции захватила буржуазия.
Австрія захопила Галичину, а потім Буковину. Австрия захватила Галицию, а затем Буковину.
Революція 1848 року захопила і Австрію. Революция 1848 г. захватила и Австрию.
Зі старту лідерство захопила команда Ізраїлю. Со старта лидерство захватила команда Израиля.
1298 року Судак захопила орда Ногая. В 1298 Судак захватили орды Ногая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!