Примеры употребления "затока стрілок" в украинском

<>
Південні береги Австралії омиває Велика Австралійська затока. Южные берега Австралии омывает Великий Австралийский залив.
Сам стрілок забарикадувався в квартирі. Сам стрелок забаррикадировался в квартире.
Великий басейн в аквапарку Затока Большой бассейн в аквапарке Затока
Дитяча рухлива гра "" Цукерковий "стрілок". Детская подвижная игра "" Конфетный "стрелок".
Затока, Одеська область, Україна, 67772 - Прогноз погоди Затока, Одесская область, Украина, 67772 - Прогноз погоды
Чи живий стрілок, не повідомляється. Жив ли стрелок, не сообщается.
Київ, вулиця Прирічна, 32, затока "Собаче гирло" Киев, улица Приречная, 32, залив "Собачье устье"
Колір Часової і Хвилинної стрілок Цвет Часовой и Минутной стрелок
Як проїхати:: Готель Фаворит (Favorit), Затока Как проехать:: Отель Фаворит (Favorit), Затока
У графі посаду відзначено "стрілок". В графе должность отмечено "стрелок".
Який час роботи аквапарку "Затока"? Каково время работы "Аквапарка Затока"?
трамвайних стрілок для міського транспорту; Трамвайные стрелки для городского транспорта;
Затока, кооператив Добрі Сусіди, масив 11 Затока, кооператив Добрые Соседи, массив 11
Учасник Великої Вітчизняної війни: стрілок, зв'язківець. Участник Великой Отечественной войны: стрелок, связист.
Іменем Ц. названа затока в Карському морі. Именем Ц. назван залив в Карском море.
Заряджаючий і стрілок були вбиті. Заряжающий и стрелок были убиты.
Перська затока - головний нафтоекспортний район світу. Персидский залив - главный нефтеэкспортный район мира.
електрична централізація стрілок і сигналів; электрическая централизация стрелок и сигналов;
Де можна перекусити в Аквапарку "Затока"? Где можно перекусить в "Аквапарке Затока"?
Єйський лиман, мілководна затока на С.-В. Ейский лиман - Мелководный залив на С.-В.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!