Примеры употребления "запалення гланд" в украинском

<>
Зняття гнійного запалення за одну процедуру Снятие гнойного воспаления за одну процедуру
Жовчний запалення може бути викликано: Желчный воспаление может быть вызвано:
мезотимпаніт (хронічне запалення середнього вуха); мезотимпанит (хроническое воспаление среднего уха);
запалення сечового міхура або нирок воспаление мочевого пузыря или почек
Саркоїдоз свідчить про формування гранульом і запалення. На саркоидоз указывают образование гранулем и воспаление.
Адгезивні білки у процесі запалення Адгезивные белки в процессе воспаления
Пульпіт - запалення судинно-нервового пучка зуба (пульпи). Пульпит - воспаление сосудисто-нервного пучка зуба (пульпы).
По суті, це запалення жовчного міхура. По сути, это воспаление желчного пузыря.
Виразковий коліт зазвичай викликає запалення кишечника. Язвенный колит обычно вызывает воспаление кишечника.
Вульвіт - запалення зовнішніх статевих органів жінки. Вульвит - воспаление женских половых наружных органов.
Система запалення двигуна електронна безконтактна. Система зажигания двигателя электронная бесконтактная.
Гострий бронхіт - запалення бронхів - розвивається раптово. Острый бронхит - воспаление бронхов - развивается внезапно.
Виникає запалення В бронхах, тривалість якого затягується. В бронхах возникает воспаление, продолжительность которого затягивается.
Він лікує запалення і вугровий висип. Он лечит воспаления и угревую сыпь.
Повторне запалення в оболонках мозку. Повторное воспаление в оболочках мозга.
Чому відбувається запалення придатків у жінок? Почему происходит воспаление придатков у женщин?
Запалення лімфатичних вузлів на шиї. Воспаление лимфатических узлов на шее.
попереджують процеси запалення та полегшують сечовипускання; предупреждают процессы воспаления и облегчают мочеиспускание;
Залишки зруйнованої клітини запускають запалення [1]. Остатки разрушившейся клетки запускают воспаление [1].
Фріда Кало померла від запалення легенів. Умерла Фрида Кало от воспаления легких.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!