Примеры употребления "законності" в украинском с переводом "законность"

<>
Переводы: все16 законность16
Інколи розправам надавали видимість законності. Иногда расправам придавали видимость законности.
неприпустимість протиставлення законності і доцільності; недопустимость противопоставления законности и целесообразности;
У Декларації затверджувався принцип законності. В Декларации утверждался принцип законности.
радикальне зміцнення законності й правопорядку; радикальное укрепление законности и правопорядка;
Проблеми забезпечення законності в механізмі правозастосування. Проблемы обеспечения законности в механизме правоприменения.
керуватися принципами законності, неупередженості та справедливості. руководствоваться принципами законности, беспристрастности и справедливости.
непідтвердження суддею законності джерела походження майна; неподтверждения судьей законности источника происхождения имущества;
принцип законності є чільним основоположним початком. Принцип законности является главенствующим основополагающим началом.
Стабільність законності і правопорядку в суспільстві. прочная законность и правопорядок в обществе.
Акти прокурорського реагування на порушення законності: Формы реагирования прокурора на нарушение законности:
Таку діяльність вважають способами забезпечення законності. Такие способы рассматриваются как гарантия законности.
нерозривний зв'язок законності і культури. неразрывная связь законности и культуры.
1) перевіряти дотримання законності структурними підрозділами університету; проверять соблюдение законности в деятельности структурных подразделений университета;
Враховуючи викладене, можна дати наступне визначення законності. С учётом сказанного можно дать следующее определение законности.
• забезпечення законності укладених у результаті тендера угод; • обеспечение законности заключенных по результату тендера сделок;
законності, незалежності, об'єктивності і повноти дослідження. законности, независимости, объективности и полноты исследования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!