Примеры употребления "займала" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все19 занимать19
Особливу позицію займала Запорозька Січ. Особую позицию занимала Запорожская Сечь.
Її заплава займала тисячі гектарів. Её пойма занимала тысячи гектаров.
Операція додавання займала 10 мікросекунд. Операция сложения занимала 10 микросекунд.
Ініні займала внутрішні області Гвіани. Инини занимала внутренние области Гвианы.
Будинки заможних господарів займала біднота. Дома зажиточных хозяев занимала беднота.
Суша займала більшу частину карти. Суша занимала большую часть карты.
Я завжди займала активну громадську позицію. Я всегда занимал активную гражданскую позицию.
Обробна промисловість займала скромне місце - 15%; Обрабатывающая промышленность занимала скромное место - 15%;
Займала оборону між Байо та Карантаном. Занимала оборону между Байо и Карантаном.
До того Мугуруса займала четверту позицію. До того Мугуруса занимала четвертую позицию.
Основне місце в ансамблі займала пошта. Основное место занимала в ансамбле почта.
Раніше цю посаду займала Олександра Кужель. Ранее этот пост занимала Александра Кужель.
Вона частково займала колишні кафедральні приміщення. Она частично занимала бывшие кафедральные помещения.
Одночасно Ліво займала перебудова палацу Тюїльрі. Одновременно Лево занимала перестройка дворца Тюильри.
Значну його частину займала "суспільно-корисна діяльність". Значительную его часть занимала "общественно-полезная деятельность".
В минулому році Академія займала шосту позицію. В прошлом году он занимал шестую строчку.
Перше місце серед них займала компанія ВНР. Первое место среди них занимала компания ВНР.
Займала також різні міністерські посади (з 1964). Занимала также различные министерские посты (с 1964).
Карпачова займала цей пост з 1998 року. Карпачева занимала этот пост с 1998 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!