Примеры употребления "занимал" в русском с переводом на украинский

<>
Еврейский вопрос всегда занимал Берне. Єврейське питання завжди займав Берні.
Я всегда занимал активную гражданскую позицию. Я завжди займала активну громадську позицію.
Занимал должность старшего врача губернской больницы. Обіймав посаду старшого лікаря губернської лікарні.
Специфическое место занимал и восточный средневековый город. Специфічне місце займало й східне середньовічне місто.
Второе место занимал Киево-Святошинский. Друге місце посідав Києво-Святошинський.
Ленин занимал более реалистичную позицию. Ленін займав більш реалістичну позицію.
Первым пост занимал эфиоп Мехмед-ага. Першим посаду обіймав ефіоп Мехмед-ага.
Первоначально стадион занимал клуб "Эвертон". Спочатку стадіон займав клуб "Евертон".
После этого занимал несколько штабных должностей. Після цього обіймав кілька штабних посад.
Обжиг каждой партии занимал месяцы; Випал кожної партії займав місяці;
Последовательно занимал православные и монархические позиции. Послідовно обіймав православні і монархічні позиції.
Ранее его занимал Greenwich Savings Bank. Раніше її займав Greenwich Savings Bank.
Раньше он занимал должность заместителя Бельянинова. Раніше він обіймав посаду радника Бельянінова.
Филикайя занимал административные должности в Тоскане. Філікаї займав адміністративні посади у Тоскані.
Впоследствии занимал Ростовскую и Пензенскую кафедры. Згодом обіймав Ростовську і Пензенську кафедри.
Денис Дзензерский занимал пост секретаря комитета. Денис Дзензерський займав пост секретаря комітету.
До этого занимал должность полкового хорунжего. До цього обіймав посаду полкового хорунжого.
Он занимал 12 гектаров соснового бора. Він займав 12 гектарів соснового бору.
Занимал видные посты в Венецианской республике. Обіймав високі посади у Венеціанській республіці.
Относительно телесных наказаний занимал двойственную позицию. Щодо тілесних покарань займав двоїсту позицію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!