Примеры употребления "за необхідне" в украинском с переводом на русский

<>
Вважаю за необхідне негайну реакцію НБУ! "Считаю необходимым незамедлительную реакцию НБУ!
Все необхідне для бізнес-івентів. Всё необходимое для бизнес-ивентов.
Необхідне підвищення точності й кучності бою. Необходимо повышение точности и кучности боя.
В усіх випадках необхідне хірургічне видалення паразита. В обоих вариантах необходимо хирургическое удаление паразитов.
Вибираємо і купуємо все необхідне Выбираем и закупаем все необходимое
необхідне (обов'язкове) та факультативне (можливе). Обязательные (необходимые) и факультативные (дополнительные).
У місткий багажник поміститься все необхідне. Во вместительный багажник поместится все необходимое.
Надмірне насильство небажане, але необхідне; Чрезмерное насилие нежелательно, но необходимое;
Щоб запобігти катастрофі, необхідне чудо. Чтобы предотвратить катастрофу, необходимо чудо.
Необхідне обстеження при гострих станах. необходимое обследование при острых состояниях.
Невелика кімнатка, яка вміщує все необхідне. Небольшая комнатка, которая вмещает все необходимое.
Залізо необхідне для утворення гемоглобіну крові. Железо необходимо для синтеза гемоглобина крови.
відремонтовано та придбано необхідне медичне обладнання. отремонтировано и приобретено необходимое медицинское оборудование.
Запропонуємо необхідне додаткове обладнання для стенду; Предложим необходимое дополнительное оборудование для стенда;
Коли необхідне проведення топогеодезичної зйомки? Когда необходимо проведение топогеодезической съемки?
Таким пацієнтам необхідне додаткове джерело кисню. Таким пациентам необходим дополнительный источник кислорода.
необхідне дотримання принципу свободної волі; необходимо соблюдение принципа свободной воли;
Кількість дошки, необхідне для влаштування опалубки. Количество доски, необходимое для устройства опалубки.
підберуть комплектуючі елементи та необхідне обладнання; подберут комплектующие элементы и необходимое оборудование;
Він зробив необхідне дипломатичне маневрування. Он сделал необходимое дипломатическое маневрирование.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!