Примеры употребления "дружина" в украинском с переводом "жена"

<>
збірки оповідань "Дружина мудреця", 1898; сборники рассказов "Жена мудреца", 1898;
Друга дружина - акторка Олена Симонова. Вторая жена - актриса Елена Симонова.
Вагітна дружина подає чорні любителів Беременная жена подает черные любителей
арабські індійський дружина 03:36 арабская индийский жена 03:36
Дружина - Теофілія, донька Адама Горайського Жена - Теофилия, дочь Адама Горайского
Дружина - літератор Новикова, Ольга Іллівна. Жена - писательница Новикова, Ольга Ильинична.
Перша дружина - Людмила Глизіна [6]; Первая жена - Людмила Глызина [6];
Залишились батьки і вагітна дружина. Остались родители и беременная жена.
Дружина, Ірена, займається сільським господарством. Жена, Ирена, занимается сельским хозяйством.
Друга дружина Еліезера Бен-Єгуда. Вторая жена Элиэзерa Бен-Йехуды.
Дружина убитого підтвердила цю інформацію. Жена убитого подтвердила эту информацию.
1948 - дружина протоієрея Івана Ткачука) 1948 - жена протоиерея Иоанна Ткачука)
Вана, "Вічно юна" - дружина Ороме. Вана, "Вечно юная" - жена Оромэ.
У нього залишилася дружина Бетті. У него осталась жена Бетти.
Німфа, дружина Еріхтонія, мати Троса. Нимфа, жена Эрихтония, мать Троса.
Дружина болгарського політика Петка Каравелова. Жена болгарского политика Петка Каравелова.
дружина Лілія Олександрівна (1944) - пенсіонерка; жена Лилия Александровна (1944) - пенсионерка;
арабські азіатська дружина xhamster.com арабская азиатские жена xhamster.com
Дружина художника М. Г. Греку. Жена художника М. Г. Греку.
дружина Людмила Олександрівна (1949) - пенсіонерка; жена Людмила Александровна (1949) - пенсионерка;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!