Примеры употребления "документів" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все331 документ331
оперативне нагадування термінів виконання документів; оперативное напоминание сроков исполнения документов;
Електронні версії вищезазначених документів додаються. Электронные версии указанных документов прилагаются.
підготовка тематичних бібліографічних списків документів; подготовка тематических библиографических списков документов;
Достатньо простих ксерокопій цих документів. Достаточно простых ксерокопий этих документов.
Підробка документів: Історико-догматичне дослідження. Подлог документов: Историко-догматическое исследование.
нотаріальне засвідчення наданих абітурієнтом документів; нотариальное заверение предоставляемых абитуриентом документов;
Оцифровка документів в PDF формат Оцифровка документов в PDF формат
ABBYY FineReader - система розпізнавання документів; ABBYY FineReader - система распознавания документов;
Дано витяги з нормативних документів. Приведу выдержки из нормативных документов.
виготовлення копій документів формату А4 изготовление копий документов формат А4
Зробіть ксерокопії всіх важливих документів! Сделайте ксерокопии всех важных документов.
Внести зміни до правоустановчих документів. внести изменения в правоустанавливающие документы.
Архівація і архівна обробка документів Архивирование и архивная обработка документов
Оригінали документів собі не залишаємо. Оригиналы документов себе не оставляем.
Отримання апостилю, нотаріальне завірення документів Получения апостиля, нотариальное заверение документов
Ніяких реквізитів, документів і лімітів; Никаких реквизитов, документов и лимитов.
Комплексний Провідник для вибору документів Комплексный Проводник для выбора документов
Шановні відвідувачі, прийом документів відновлено. Уважаемые посетители, прием документов восстановлен.
Примушували підписувати порожні бланки документів. Заставляли подписывать пустые бланки документов.
Приймання документів на підпис керівника. Прием документов на подпись руководителя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!