Примеры употребления "дві третини" в украинском с переводом на русский

<>
Приблизно дві третини населення області - осетини. Приблизительно две трети населения области - осетины.
Дві третини посівних площ займає рис. Две трети посевных площадей занимает рис.
Дві третини населення - протестанти-конгрегаціоністи, решта - католики. Две трети населения - протестанты-конгрегационисты, остальные - католики.
Кацуйорі загубив дві третини свого війська. Кацуёри потерял две трети своего войска.
займає передні дві третини всього піднебіння [1]. занимает передние две трети всего нёба [1].
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Не менше третини землі залишилось незасіяною. Не менее трети земли осталось незасеянной.
У виробі дві накладних кишені. В изделии два накладных кармана.
"Люди сплять близько третини свого життя. "Люди спят около трети своей жизни.
У Хімарі розташовуються дві 4-зіркові готелі. В Химаре располагаются две 4-звёздные гостиницы.
Зазвичай, рамка має дві розпірки. Обычно, рамка имеет две распорки.
У Ахмет-Закі Валіді було дві дружини. У Ахмет-Заки Валиди было две жены.
Взуттєва фурнітура ділиться на дві категорії: Обувная фурнитура делится на две категории:
Є дві складові - вантажне і пасажирське. Имеются два лифта - грузовой и пассажирский.
У Львівській області жертвами паводку стали дві людини. На юге Бельгии жертвами паводка стали два человека.
Демчук; "Дві концепції" - Дм. Демчук, "Две концепции" - Дм.
Розрізняють в кримінології дві форми профілактики: Различают в криминологии две формы профилактики:
Минуле століття приніс дві світові війни. Двадцатый век принес две мировых войны.
1844 року тут будуються дві башти в готичному стилі. В 1844 г. устанавливаются две башни в готическом стиле.
Біля підніжжя пам'ятника замуровані дві капсули. У подножия памятника замурованы две капсулы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!