Примеры употребления "трети" в русском с переводом на украинский

<>
Уже тогда в ее руках сосредоточилось около трети обрабатываемых земель. У їхніх руках була зосереджена майже третина оброблюваних земельних площ.
Две трети церковных сводов обрушились. Дві третини церкви було зруйновано.
Более трети трудоспособного населения оказались безработными. Майже третину працездатного населення становили безробітні.
Мёртвых высаживали на каждой трети. Мертвих висаджували на кожній третині.
Кацуёри потерял две трети своего войска. Кацуйорі загубив дві третини свого війська.
Тренер комбинационной игры в последней трети Тренер комбінаційну гру в останній третині
"Люди спят около трети своей жизни. "Люди сплять близько третини свого життя.
Необходимость повышения творчества в заключительной трети. Необхідність збільшення творчості в завершальній третині.
Приблизительно две трети населения области - осетины. Приблизно дві третини населення області - осетини.
Построено в первой трети XVIII века. Побудовано в першій третині XVIII століття.
Две трети посевных площадей занимает рис. Дві третини посівних площ займає рис.
Более трети (примерно 35%) жителей являются испаноязычными. Більше третини (приблизно 35%) жителів є іспаномовними.
Две трети населения - протестанты-конгрегационисты, остальные - католики. Дві третини населення - протестанти-конгрегаціоністи, решта - католики.
занимает передние две трети всего нёба [1]. займає передні дві третини всього піднебіння [1].
Около трети добываемого угля отправляется на экспорт. Близько третини видобутого вугілля іде на експорт.
Третью строчку занял Ванкувер (Канада). Третю сходинку посів Ванкувер (Канада).
Нижняя треть лица (овал, подбородок) Нижня третина обличчя (овал, підборіддя)
Наполните ведро водой на треть. Наповніть відро водою на третину.
Вторая фотография демонстрирует использование правил третей. Перша фотографія демонструє використання правил третин.
Более двух третей из них совершаются мужчинами. Понад дві третини з них здійснюються чоловіками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!