Примеры употребления "гарнізону" в украинском

<>
Оповідання про мужність підземного гарнізону ". Рассказы о мужестве подземного гарнизона ".
начальника гарнізону своєчасно повідомляє військовим частинам. комендант гарнизона своевременно сообщает воинским частям.
Комендант японського гарнізону в Циндао. Комендант японского гарнизона в Циндао.
Нагрудний знак "Військова прокуратура Кіровоградського гарнізону" Нагрудный знак "Военная прокуратура Кировоградского гарнизона"
Він був капітаном гарнізону у Круї. Он был капитаном гарнизона в Круе.
Положення військ берлінського гарнізону стало катастрофічним. Положение войск берлинского гарнизона стало катастрофическим.
Вночі таємнича істота вбиває командира гарнізону. Ночью таинственное существо убивает командира гарнизона.
Таліон є командиром гарнізону в Мораноні. Талион является командиром гарнизона в Моранноне.
Нацгвардієць Київського гарнізону виявився торговцем амфетаміном. Нацгвардеец Киевского гарнизона оказался торговцем амфетамином.
Воїни Чернігівського гарнізону провели військовий салют. Воины местного гарнизона произвели воинский салют.
Південне узбережжя оборонялося військами гарнізону фортеці. Южное побережье оборонялось войсками гарнизона крепости.
22 - Капітуляція англійської гарнізону Тобрука в Лівії. 22 - Капитуляция английского гарнизона Тобрука в Ливии.
5 - Капітуляція італійського гарнізону Барді в Лівії. 5 - Капитуляция итальянского гарнизона Бардии в Ливии.
Генерал В. Чуйков прийняв капітуляцію німецького гарнізону. Генерал В. Чуйков принял капитуляцию немецкого гарнизона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!