Примеры употребления "комендант гарнизона" в русском

<>
комендант гарнизона своевременно сообщает воинским частям. начальника гарнізону своєчасно повідомляє військовим частинам.
Комендант японского гарнизона в Циндао. Комендант японського гарнізону в Циндао.
Воины местного гарнизона произвели воинский салют. Воїни Чернігівського гарнізону провели військовий салют.
У 1928-29 - краевой Комендант УВО. У 1928-29 - Крайовий комендант УВО.
Южное побережье оборонялось войсками гарнизона крепости. Південне узбережжя оборонялося військами гарнізону фортеці.
С 1 декабря 1906 - комендант Михайловской крепости. Із 1 грудня 1906 - комендант Михайлівської фортеці.
Генерал В. Чуйков принял капитуляцию немецкого гарнизона. Генерал В. Чуйков прийняв капітуляцію німецького гарнізону.
С 1936 - 1938 гг. - комендант Королевский венгерской академии Св. 1936 - 1938 роки - комендант угорської Королівської академії Святого Людовіка.
Положение войск берлинского гарнизона стало катастрофическим. Положення військ берлінського гарнізону стало катастрофічним.
Его расстрелял комендант ВУЧК Терехов. Науменка розстріляв комендант ВУЧК Терехов.
2 мая в 15:00 капитулировали остатки немецкого гарнизона. 2 травня о 15:00 капітулювали залишки німецького гарнізону.
Британский комендант приказывает расстрелять его. Британський комендант наказує розстріляти його.
Нацгвардеец Киевского гарнизона оказался торговцем амфетамином. Нацгвардієць Київського гарнізону виявився торговцем амфетаміном.
Комендант лагеря воспринял это как кощунство. Комендант табору сприйняв це як блюзнірство.
начальник квартирно-эксплуатационной части гарнизона; начальник квартирно-експлуатаційної частини гарнізону;
С 9 июня 1921 года комендант Ясной Поляны. Із 9 червня 1921 року комендант Ясної Поляни.
Спасатели Кировоградского гарнизона прошли проверку по сигналу "Сбор-Авария" Для рятувальників Кіровоградського гарнізону було оголошено сигнал "Збір-Аварія"
Комендант Севастопольской крепости (1916 - 1917). Комендант Севастопольської фортеці (1916 - 1917).
Он был капитаном гарнизона в Круе. Він був капітаном гарнізону у Круї.
Награду ему передал комендант лагеря. Нагороду йому передав комендант табору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!