Примеры употребления "він погодився" в украинском с переводом на русский

<>
Після тривалих роздумів він погодився. После долгих раздумий она согласилась.
28 травня він погодився на підтримуючу терапію. 28 мая Сенцов согласился на поддерживающую терапию.
Він погодився, підписавши відповідні конфіденційні документи. Мужчина согласился, подписав соответствующие конфиденциальные документы.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Потім, порадившись із Кавалерідзе, погодився. Потом, посоветовавшись с Кавалеридзе, согласился.
Він є органом мозку, винесеним назовні. Он является органом мозга, вынесенным наружу.
Імператор погодився і призначив Валленштейна головнокомандувачем. Император согласился и назначил Валленштейна главнокомандующим.
Він виправляє неточності та орфографічні помилки. Он исправляет неточности и орфографические ошибки.
Стів Роджерс відразу ж погодився. Стив Роджерс сразу же согласился.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
Гриценко погодився на дебати із Садовим. Гриценко согласился на дебаты с Садовым.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Донні погодився, відігравши виступу за сценою. Донни согласился, отыграв выступления за сценой.
"Вау, круто", - прокоментував він пост. "Вау, круто", - прокомментировал он пост.
Рост не погодився з пропозицією партнера. Рост не согласился с предложением партнёра.
Він встановлюється на вищезгадані опорні колеса. Он установлен на вышеупомянутых опорных колесах.
Однак після довгих умовлянь усе-таки погодився. Но после недолгих уговоров все-таки согласился.
Він знаходився в двоповерховому цегляному будинку. Он находился в двухэтажном кирпичном доме.
Науковим керівником погодився стати В. А. Гуржій. Научным руководителем согласился стать И. А. Гуржий.
Саме він надає напоїв свіжість, грайливість. Именно он придает напиткам свежесть, игристость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!