Примеры употребления "відмінні риси" в украинском с переводом на русский

<>
Відмінні риси спортивного обладнання BOYKO-SPORT Отличительные черты спортивного оборудования BOYKO-SPORT
Іспанська готика має відмінні риси. Испанская готика имеет отличительные черты.
Тютюн Мілано та його відмінні риси Табак Милано и его отличительные особенности
Skype пропонує відмінні риси, включаючи. Skype предлагает отличительные особенности, включая.
Відмінні риси "кота" - справедливість, добродушність, благородство. Отличительные черты "котов" - справедливость, добродушие, благородство.
Класичний стиль має такі відмінні риси: Классический стиль имеет следующие отличительные особенности:
Відмінні риси кухонного гарнітура Світлана: Отличительные черты кухонного гарнитура Светлана:
Відмінні риси системи DAO PlayMarket 2.0 Отличительные особенности системы DAO PlayMarket 2.0
Визначте спільні та відмінні риси. Определите общие и отличительные черты.
Мислення підлітка набуває нової риси - критичності. Мышление подростка приобретает новую черту - критичность.
Відмінні ознаки: біль, кровотеча, зяяння. Отличительные признаки: боль, кровотечение, зияние.
Спочатку він носив риси стилю рококо. Изначально он носил черты стиля рококо.
Нові теорії тяжіння, відмінні від ньютонівської. Новые теории тяготения, отличные от ньютоновской.
Живопису Іллаковича притаманні риси академізму. Живописи Иллаковича присущи черты академизма.
Имеет популярные 2 моделі відмінні за характеристиками. Имеет популярные 2 модели отличные по характеристикам.
Інші милі мені бачилися риси, Другие милые мне виделись черты,
Відмінні кути огляду, контрастність і яскравість. Отличные углы обзора, контрастность и яркость.
Визначте основні риси цих мистецьких стилів. Определите основные черты этих художественных стилей.
Відмінні аналітичні організаційні та комунікативні навички Отличные аналитические организационные и коммуникативные навыки
Скульптор відтворив характерні риси зовнішності Гоголя. Скульптор воспроизвел характерные черты внешности Гоголя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!