Примеры употребления "відзначається" в украинском с переводом на русский

<>
Чому Байкал відзначається великими глибинами? Почему Байкал отмечается большими глубинами?
Він розважливий, побожний, відзначається простотою. Он рассудительный, набожный, отличается простотой.
Відзначається також зростання числа лейкоцитів (робочий лейкоцитоз). Отмечено также нарастание числа лейкоцитов (рабочий лейкоцитоз)..
Саме в цей день відзначається католицьке Різдво. В этот день здесь отмечают католическое рождество.
Часто відзначається лейкоцитоз і еозинофілія; Часто отмечается лейкоцитоз и эозинофилия;
Озеро відзначається високою біологічною продуктивністю. Озеро отличается высокой биологической продуктивностью.
У VI столітті відзначається відродження римської військово-морської моці. VI век был отмечен возрождением римской военно-морской мощи.
Відзначається також можливість втратити спасіння. Отмечается также возможность потерять спасение.
Відзначається поганий апетит, недостатнє жування. Отмечается плохой аппетит, недостаточное жевание.
Лірика Тася відзначається досконалістю форми. Лирика Тася отмечается совершенством формы.
Також відзначається невисока явка виборців. Также отмечается невысокая явка избирателей.
Відзначається хороший ефект при стенокардії. Отмечается хороший эффект при стенокардии.
Іноді відзначається гострий поперечний мієліт. Иногда отмечается острый поперечный миелит.
У більшості випадків відзначається спадкове обтяження; В большинстве случаев отмечается наследственное отягощение;
Відзначається прояв ворожості до інших релігій. Отмечается проявление неприязни к иным религиям.
Відзначається дратівливість, безсоння, часта зміна настрою. Отмечается раздражительность, бессонница, частая смена настроения.
2 вересня відзначається день пророка Самуїла. Второго сентября отмечается день пророка Самуила.
У психопатів відзначається дефіцит особистої етики. У психопатов отмечается дефицит личной этики.
Відзначається переважно одностороннє ураження слухового нерва. Отмечается преимущественно одностороннее поражение слухового нерва.
Відзначається, що були врятовані шість постраждалих. Отмечается, что были спасены шесть пострадавших.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!