Примеры употребления "отличается" в русском с переводом на украинский

<>
Отличается малыми габаритами, маневренностью, легкостью. Відрізняється малими габаритами, маневреністю, легкістю.
Чем локальная вычислительная сеть отличается от глобальной? Чим відрізняються локальні комп'ютерні мережі від глобальних?
Отличается большой грузовой дверью в левом борту. Відрізнявся великими вантажними дверима в лівому борту.
Оружие сарматов отличается от скифского. Зброя сарматів відрізнялася від скіфської.
Фильм отличается звездным актерским составом. Фільм вирізняється зірковим акторським складом.
Микрорайон отличается отличной транспортной доступностью. Мікрорайон має чудову транспортну розв'язку.
Район отличается высоким рекреационным потенциалом. Район характеризується високими рекреаційними можливостями.
Он рассудительный, набожный, отличается простотой. Він розважливий, побожний, відзначається простотою.
Этнически и ментально очень отличается от России. Етнічно й ментально дуже відрізняючись від Росії.
Она отличается мягкостью и теплом. Вона відрізняється м'якістю і теплом.
Кинотеатры IMAX очень сильно отличается от обычных. Кінотеатри IMAX також відрізняються від звичайних кінозалів.
Отличается целеустремлённостью, доброжелательностью и профессионализмом. Вирізняється цілеспрямованістю, доброзичливістю і професіоналізмом.
Рильский монастырь отличается уникальной архитектурой. Рильський монастир має унікальну архітектуру.
Банковская система отличается высокой степенью концентрации. Банківська система характеризується високим рівнем спеціалізації.
Изделие отличается высоким качеством и низкой ценой. Продукція відзначається хорошою якістю та низькою ціною.
Стимулирование принципиально отличается от мотивации. Стимулювання принципово відрізняється від мотивування.
Их технология отличается грубостью, но чрезвычайной эффективностью. Технології ЄД відрізняються грубістю, але високою ефективністю.
Уругвайская музыка отличается яркой эмоциональностью. Уругвайська музика вирізняється яскравою емоційністю.
Станция Фрязево отличается высоким пассажиропотоком. Станція Фрязево має високий пасажиропотік.
Отличается высокой надежностью и механической прочностью. Характеризується високою надійністю і механічною стійкістю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!